瞻卬
瞻卬朗读
瞻卬昊天,则不我惠,孔填不宁,降此大厉。
邦靡有定,士民其瘵,蟊贼蟊疾,靡有夷届。
罪罟不收,靡有夷瘳。
人有土田,女反有之,人有民人,女覆夺之。
此宜无罪,女反收之,彼宜有罪,女覆说之。
哲夫成城,哲妇倾城,懿厥哲妇,为枭为鸱。
妇有长舌,维厉之阶,乱匪降自天,生自妇人。
匪教匪诲,时维妇寺。
鞫人懠忒,谮始竟背,岂曰不极,伊胡为慝。
如贾三倍,君子是识,妇无公事,休其蚕织。
天何以刺,何神不富,舍尔介狄,维予胥忌。
不吊不祥,威仪不类,人之云亡,邦国殄瘁。
天之降罔,维其优矣,人之云亡,心之忧矣。
天之降罔,维其几矣,人之云亡,心之悲矣。
觱沸槛泉,维其深矣,心之忧矣,宁自今矣。
不自我先,不自我后,藐藐昊天,无不可巩。
无忝皇祖,式救尔后。
邦靡有定,士民其瘵,蟊贼蟊疾,靡有夷届。
罪罟不收,靡有夷瘳。
人有土田,女反有之,人有民人,女覆夺之。
此宜无罪,女反收之,彼宜有罪,女覆说之。
哲夫成城,哲妇倾城,懿厥哲妇,为枭为鸱。
妇有长舌,维厉之阶,乱匪降自天,生自妇人。
匪教匪诲,时维妇寺。
鞫人懠忒,谮始竟背,岂曰不极,伊胡为慝。
如贾三倍,君子是识,妇无公事,休其蚕织。
天何以刺,何神不富,舍尔介狄,维予胥忌。
不吊不祥,威仪不类,人之云亡,邦国殄瘁。
天之降罔,维其优矣,人之云亡,心之忧矣。
天之降罔,维其几矣,人之云亡,心之悲矣。
觱沸槛泉,维其深矣,心之忧矣,宁自今矣。
不自我先,不自我后,藐藐昊天,无不可巩。
无忝皇祖,式救尔后。
瞻卬昊天,则不我惠,孔填不宁,降此大厉。邦靡有定,士民其瘵,蟊贼蟊疾,靡有夷届。罪罟不收,靡有夷瘳。人有土田,女反有之,人有民人,女覆夺之。此宜无罪,女反收之,彼宜有罪,女覆说之。哲夫成城,哲妇倾城,懿厥哲妇,为枭为鸱。妇有长舌,维厉之阶,乱匪降自天,生自妇人。匪教匪诲,时维妇寺。鞫人懠忒,谮始竟背,岂曰不极,伊胡为慝。如贾三倍,君子是识,妇无公事,休其蚕织。天何以刺,何神不富,舍尔介狄,维予胥忌。不吊不祥,威仪不类,人之云亡,邦国殄瘁。天之降罔,维其优矣,人之云亡,心之忧矣。天之降罔,维其几矣,人之云亡,心之悲矣。觱沸槛泉,维其深矣,心之忧矣,宁自今矣。不自我先,不自我后,藐藐昊天,无不可巩。无忝皇祖,式救尔后。
刺周幽王宠褒姒乱国祸民。
填(音尘):久。厉:恶。夷:语助。瘳(音抽):病愈。
收:逮捕。说:通释。赦。
懿:通噫。叹词。寺:近。一说宦官。
识:知。
刺:责。富:福。介:大。狄:淫辟。吊:善。类:善。
罔:同网。几:危。一说近。
槛(音件)泉:正出泉。巩:固。
引自《轻松学诗经》
填(音尘):久。厉:恶。夷:语助。瘳(音抽):病愈。
收:逮捕。说:通释。赦。
懿:通噫。叹词。寺:近。一说宦官。
识:知。
刺:责。富:福。介:大。狄:淫辟。吊:善。类:善。
罔:同网。几:危。一说近。
槛(音件)泉:正出泉。巩:固。
引自《轻松学诗经》
《瞻卬》的诗词大意
抬起头来望昊天,不肯对我施恩情,天下长久不太平,大祸降临在人境。邦无有定,士卒人民都累病,好比蟊贼害禾稼,没完没了不得宁。
法网不收,人民苦难永难停。
人有土地,你却占有搞盘剥,别人有了老百姓,你又强行去抢夺。
这应该没有罪,你要把他来捕捉,那人本应有罪过,你却替他来开脱。
聪明男人成城,聪明女人使城倾,可恨此妇太聪明,变成枭鸱发恶声。
妇女有长舌头,祸乱都由她造成,祸乱不是从天降,大都由于妇人生。
不是教不教,就因爱把妇人听。
审讯人懠差错,诬陷才终于背,难道这样还不够,为啥继续做恶事。
像贾三倍,主持政事岂相宜,妇人不肯做女工,停止养蚕和纺织。
天怎样刺,神灵怎不赐福祥,披甲夷狄你不管,反而怨恨把我伤。
不善不吉利,人君威仪尽丧亡,忠臣贤士都离去,国家国家遭殃。
天生没有,多如牛毛密如雨,忠臣贤士都离去,心里充满了忧伤悲哀。
天生没有,灾难临近无处藏,忠臣贤士都离去,我的心里多忧伤。
翻腾喷涌泉水,泉水源头深无底,心里充满了忧伤悲哀,难道只从今日起。
不由我先,我生之后灾祸已,高远无边老天爷,没有不可巩。
无愧于皇祖,子孙后代应救济。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考